Marisabel Alcalde
Fue la primera mujer que presidió la Cámara Oficial Española de Comercio de Puerto Rico
Dirige la empresa Alcalde Auto Parts, creada por su padre, distribuidora de recambios de la Ford
Su padre, Jesús Alcalde, fué presidente del Centro Gallego y de la Casa de España de Puerto Rico
A empresaria fala perfectamente o idioma galego… cun fermoso acento puertorriqueño
El albariño es el producto gallego estrella de los que se venden en Puerto Rico
En marzo del año pasado fue reelegida en su cargo de presidenta de la Cámara Oficial Española de Comercio de Puerto Rico, para el que había sido elegida un año antes. Fué la mejor señal de su buena gestión al frente de este organismo, a través del cual desea promocionar el mas amplio intercambio comercial entre España y
Iglesia Parroquial de Santa Eulalia de Boiro
Cuando habla de España, Marisabel Alcalde tiene siempre un cariño especial para Galicia, a la que se siente muy unida. Porque es la tierra de su padre, Jesús Alcalde, boirense de la parroquia de Santa Eulalia, exmiembro de la Junta de Directores de esta Cámara, presidente del Centro Gallego de Puerto Rico y también de la Casa de España. Fue un hombre muy apreciado en la capital puertorriqueña, donde creó la empresa Alcalde Auto Parts, que distribuye recambios de la Ford Motor Company en toda la isla borinqueña y cuenta, además, con talleres propios. Alcalde emigró en su juventud a Cuba, donde tenia unos tios abuelos. Luego, cuando pudo escapar de la dictadura castrista, primero se estableció en Panamá y, dos años después, junto con otros paisanos, en la isla de Puerto Rico, donde nacieron sus dos hijas, Gisela y Marisabel. La menor es la empresaria y la que ostenta el cargo de presidenta de la corporación familiar.
Marisabel siente muy profundamente la tierra gallega, que conoció con tres años y no deja de visitar desde entonces. Habla perfectamente el idioma gallego, eso sí, con un hermoso acento puertorriqueño, y no porque se lo transmitiese su padre, que nunca le habló en la lengua de su niñez, sino sus tias y primas de Boiro. En la actitud paterna debió influir el hecho de que su esposa era puertorriqueña, hija de mallorquines.
Vista panorámica de las tierras de Boiro
En la entrevista que le hicimos para el diario EL CORRREO GALLEGO, la empresaria galaico-borinqueña señalaba que, tal como está el cambio dólar-euro, en la actualidad se hace muy difícil que España venda sus productos en el mercado puertorriqueño y norteamericano, pero, aún así, hay realidades como la pujanza de la banca española en Puerto Rico. Allí están los grandes: BBVA, Santander, MAPFRE, Ferrovial… Asimismo, hay presencia de Zara y la hubo de Adolfo Domínguez, que cerró no hace mucho. También hay calzado español y, en Navidad, turrones y jamones.
De Galicia, el producto estrella que se vende en Puerto Rico es el vino albariño. Se ofrecen casi todas las marcas, tanto en los supermercados como en los restaurantes. Y pueden verse etiquetas como Pescanova, Vigo, Albo, Cedeira… A ella le encantaría que también estuviesen las excelentes conservas de Jealsa, de su Boiro del alma, entre otras cosas por la admiración y la estima que siente por la familia Alonso. También se puede encontrar tetilla, queso de San Simón, aguas minerales y, por supuesto, unto. No se olvide que el caldo gallego es un plato que se sirve en muchos restaurantes puertorriqueños.
La famosa playa de Barraña, en Boiro
A pesar de la gran actividad que desarrolla, a Marisabel le quedaba tiempo para jugar… ¡al fútbol! Lo hacia como interior derecha en la Liga Fraigcomar.
Por lo demás, confesaba que le gustaria que sus hijos, Paul y Alec Jacob, aprendieran a “falar galego”, por seguir la tradición familiar. Ya hablan español e inglés.
Por lo demás, confesaba que le gustaria que sus hijos, Paul y Alec Jacob, aprendieran a “falar galego”, por seguir la tradición familiar. Ya hablan español e inglés.
PARA GUSTOS
ARTES Y LETRAS
Canción: “Donde estábais”, de La Unión.
Disco: “Inside Job”, de Don Henley.
Película: “Out of Africa”, de Sydney Pollack.
Libro: “La sombra del viento”, de Carlos Ruiz Zafón.
GASTRONOMIA
Vino: Alion, de la Ribera del Duero.
Queso: Manchego.
Plato: La empanada gallega de tia Aurita.
Restaurante: La Taberna Vikinga , de Catoira, y A Grella, de Santiago.
OCIO
Automóvil: Ford.
Deporte: Fútbol.
Televisión: La serie “Escenas de matrimonios”.
Radio: WKQ 580, de San Juan, con Rubén Sánchez.
Hobbie: El voleibol y la lectura.
LUGARES
Para vivir: La Rua do Franco, o por allí.
Para veranear: Boiro.
Ciudad: Santiago de Compostela.
NOMBRES PROPIOS
Político: Fraga.
Deportista: Lou Gehrig, pelotero de los Yankees.
Escritor: Stieg Larsson.
Modisto: Adolfo Domínguez.
ESTACIÓN
El otoño gallego, por el cambio de color de las hojas.
FRASE O REFRÁN
Una de Orwell: Speaking the truth in times of universal deceit is a revolutionary act (En una época de engaño universal decir la verdad es un acto revolucionario).
(EL CORREO GALLEGO, 29.11.2009)
Su Primer Mensaje como Presidenta de la
Cámara Oficial Española de Comercio
de Puerto Rico (Marzo 2009)
Durante la pasada Asamblea General Anual de Socios de esta Cámara Oficial Española de Comercio, celebrada el pasado mes de febrero de 2009, tuve el privilegio de resultar electa como Presidenta de esta honorable Institución, cuyo propósito primordial consiste en la promoción del más amplio intercambio comercial entre Puerto Rico y España y que se presenta como la puerta de entrada indiscutible para los empresarios puertorriqueños, no solo a España, sino a todos los países que integran la Comunidad Europea, por los estrechos lazos comerciales, culturales y por un idioma común, que ha mantenido unidos a estos dos países a lo largo de los años.
Esta Cámara ha estado llevando a cabo a través de los años, un ambicioso programa de trabajo sobre el que podemos destacar la organización y planifi cación de misiones comerciales para visitar Ferias de España, coordinación de misiones españolas que visitan Puerto Rico así como la organización de seminarios sobre temas económicos y comerciales con oradores de primera fi la. Además, nuestra Cámara, tiene acceso directo a la Federación de Cámaras de Comercio Españolas en America (FECECA) y a la extensa red de cámaras de comercio españolas, a las cámaras de comercio de los diferentes países de Europa y a la Administración española a través de la Secretaría de Estado de Turismo y Comercio del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio de España, que nos otorga el título de oficialidad.
Es importante continuar con bríos renovados y afán de superación en la búsqueda de la consecución de nuestros objetivos, especialmente ante la difícil situación económica por la que está atravesando no solo nuestra Isla, sino que a nivel global la práctica totalidad de nuestro planeta, debida a los efectos que provoca la globalización de los mercados. Necesitamos poder continuar con tu apoyo y colaboración hacia los fines y propósitos que persigue nuestra Cámara y que unidos, podamos aportar nuestro grano de arena para que la solución de nuestros inmediatos problemas sea una realidad.