150 ANIVERSARIO DE
«CANTARES GALLEGOS»
UNHA EXPOSICIÓN NA FUNDACIÓN BARRIÉ, DE VIGO, ABORDA A FIGURA DE ROSALIA DE
CASTRO DENDE DIFERENTES PERSPECTIVAS
“A sede viguesa da Fundación
Barrié acolle a exposición «No principio foi o verso. Rosalía de Castro», coa
que se conmemora o 150 aniversario da publicación en Vigo de «Cantares Gallegos».
Segundo informa LA VOZ DE GALICIA, a exposición está organizada
pola Fundación Rosalía de Castro, a Real Academia Galega e a Universidade de
Vigo.
“Cantares Gallegos” é a obra coa que se abriu o
proceso que se deu en chamar Rexurdimento da literatura e da cultura galega. Na
mostra, ademais, explícanse as circunstancias culturais e sociais arredor do
libro e a dimensión da autora como paradigma da cultura galega. A mostra
mestura a exposición de documentos singulares, fotografías, obxectos, mobles,
obras de arte e montaxes audiovisuais, para conseguir que interese por igual a
un público erudito e popular.”
ROSALIA DE CASTRO
EN VARIOS IDIOMAS
Airiños, airiños,
aires
Airiños, airiños, aires,
airiños da miña terra,
airiños, airiños, aires,
airiños levaime a ela.
airiños da miña terra,
airiños, airiños, aires,
airiños levaime a ela.
Español
Aires, mis dulces aires,
dulces aires de mi tierra,
aires, mis dulces aires,
aires llevadme a ella.
dulces aires de mi tierra,
aires, mis dulces aires,
aires llevadme a ella.
Catalán
Airets, airets, aires,
airets de terra meva,
airets, airets, aires,
airets, meneu-me a ella.
airets de terra meva,
airets, airets, aires,
airets, meneu-me a ella.
Euskera
Haizetxo, haizetxo, haize,
nire lurreko haizetxo,
haizetxo, haizetxo, haize,
Haizetxo eraman nazazue beragana.
nire lurreko haizetxo,
haizetxo, haizetxo, haize,
Haizetxo eraman nazazue beragana.
Portugués
Arezinhos, arezinhos, ares,
arezinhos da minha terra,
arezinhos, arezinhos, aires
arezinhos levai-me a ela.
arezinhos da minha terra,
arezinhos, arezinhos, aires
arezinhos levai-me a ela.
Inglés
Little breezes, breezy breezes,
Little breezes of my land;
Little breezes, breezy breezes,
Little breezes, lift me home.
Little breezes of my land;
Little breezes, breezy breezes,
Little breezes, lift me home.
Italiano
Arietta, arietta,
aria,
arietta della mia terra;
arietta, arietta, aria,
arietta, portami da lei.
arietta della mia terra;
arietta, arietta, aria,
arietta, portami da lei.
Alemán
Sanfte Winde, sanfte Winde, Winde,
sanfte Winde meiner Heimat,
sanfte Winde, sanfte Winde, Winde,
sanfte Winde bringt mich zu ihr hin.
sanfte Winde meiner Heimat,
sanfte Winde, sanfte Winde, Winde,
sanfte Winde bringt mich zu ihr hin.
Ruso
Ветер милый, легкокрылый,
ветерок земли родной,
ветер милый, легкокрылый,
унеси меня домой.
ветерок земли родной,
ветер милый, легкокрылый,
унеси меня домой.
Checo
Větříčku, větříčku, větře,
větříčku mého domova,
větříčku, větříčku, větře,
větříčku, zavaň mne tam.
větříčku mého domova,
větříčku, větříčku, větře,
větříčku, zavaň mne tam.
Grego
Αγέρια, αγέρια, άνεμοι
Της γης μου αγέρια
Αγέρια, αγέρια, άνεμοι
Αγέρια πηγαίντε με ‘κει πέρα
Της γης μου αγέρια
Αγέρια, αγέρια, άνεμοι
Αγέρια πηγαίντε με ‘κει πέρα
Mais información en
AIRIÑOS
ResponderEliminarAiriños que gardo dentro
e que marcan meus falares,
aires que marcan o acento
cando falo os teus falares.
Levan a forza do vento
cando sopran nos meus lares,
cando suspiro por eles
e cando afogo en cantares
Cando lembro a miña xente
e cando canto pesares;
airiños, airiños aires,
que estoupan cos meus falares.
Antonio Puertas